Language Log

Language Log #002

Sep 12, 2025

Language Log Table of Contents

3 month update

Alright, so this is my first update in this language log series! I planned to do updates monthly, and I’ll try to do so going forward, but quarterly updates should be the minimum.

A few things have changed goal wise:

  • Japanese was moved from Tier 2 to Tier 1

  • Cantonese was moved from Tier 1 to Tier 2

  • Mandarin was moved from Tier 2 to Tier 3

Croatian

I feel like I’m making the most progress in Croatian. You can see at the end of the update where I go through come completely new, completely native cards. Obviously, I didn’t understand them in the beginning, but there’s definitely a lot of progress (vs knowing next to 0 Croatian 3 months ago).

I think the best way to describe my progress is that I’m able to understand sentence structure, including what’s a noun, what’s a verb, and what is something else (adjective, adverb, etc). That’s actually huge! Sentences in Croatian no longer sound like a bunch of crazy sounds to me, and not even just strings of crazy words - instead they just sound like sentences in Dutch and French where I just don’t understand the words.

I’m also making surprising progress in cases. I’m don’t think I could write down any declension tables from memory, but when inputting words, I probably have a good idea of the case and gender more than half of the time.

Turkish

Turkish is a very different language from anything I’ve studied. There’s just so much about the sentence structure, agglutination, etc that is so foreign. Despite studying nearly the same amount as Croatian, I definitely have not made the same progress. There’s a lot more words that I don’t know their purpose in a sentence, and people speaking Turkish still sounds like crazy sounds to me.

However, what I am strarting to get down is some fo the agglutination. Words like arabuluculuğundanfrom mediation, söylemiștimas I told you, inanılmazdıwas unbelievable, and beğenmiyorsunyou don’t like are no longer overwhelming and I’m recognizing patterns across various words.

Video update

Nerd out with us

Sign up for our monthly newsletter to nerd out with us about the intersection of language & technology

Nerd out with us

Sign up for our monthly newsletter to nerd out with us about the intersection of language & technology

Nerd out with us

Sign up for our monthly newsletter to nerd out with us about the intersection of language & technology

Nerd out with us

Sign up for our monthly newsletter to nerd out with us about the intersection of language & technology

Phrasing.app

To fluency and beyond

fluency@phrasing.app

Talk to the founders

Built with love in Amsterdam

Netherlands

Phrasing.app

To fluency and beyond

fluency@phrasing.app

Talk to the founders

Built with love in Amsterdam

Netherlands

Phrasing.app

To fluency and beyond

fluency@phrasing.app

Talk to the founders

Amsterdam

Built with love in

Netherlands

Phrasing.app

To fluency and beyond

fluency@phrasing.app

Talk to the founders

Amsterdam

Built with love in

Netherlands